Tyhle pøípady jsou nároènìjší pro doktora, než pro pacienta.
Тези случаи са по-тежки за лекаря, отколкото за пациента.
Snažím se vás přesvědčit, že nedostatek emocionálních zážitků... je pro vás špatný jako pro doktora... a má pro vás fatální následky jakož to pro ženu.
Липсата на емоционален опит е лошо за вас и като лекар... и като жена.
Při tom všem běhání, doběhl jste taky pro doktora?
През цялото това тичане, изтича ли за лекар?
Moh bys skočit pro doktora Millera bez toho, že by tě někdo postřelil?
Можеш ли да доведеш доктор Милър тук, без да те застрелят?
Johne, běž honem pro doktora Curtise.
Джон, веднага доведи тук д-р Къртис!
Vezmi si koně a pospíchej pro doktora Broughtona.
Качи се на коня ми и отиди да извикаш доктор Брутън.
Musíme poslat pro policii a pro doktora, aby pokud možno přesně stanovil dobu smrti.
Трябва да извикаме полиция и доктор да установи часа на смъртта.
Dojdi pro doktora Skinnera a přiveď ho do tý kůlny.
Стига плака. Иди да извикаш д-р Скинър и го доведи в бараката.
Poslali jsme pro doktora a pro Lou, Wyatte.
Изпратихме да повикат доктора и Лу.
Pošlu pro doktora, hned jak se vrátím do školy.
Ще накарам училищният доктор да дойде.
Někdo z vlády, co přišel pro doktora Bantona?
Някой от правителството е дошъл за Бантън?
Agent Mulder poslal pro doktora, aby tě vyšetřil.
Агент Мълдър ще изпрати лекар, за да те прегледа.
Pro mě a pro doktora Frieda.
Дай на мен и на д-р Фрайд.
Mám tady tunu cihel pro doktora Doriana.
Един тон тухли за д-р Дориан?
Prosím potlesk pro doktora Jamese Leeho.
Нека да аплодираме д-р Джеймс Лий.
Pozor, skřeti a vlkodlaci, je čas pro doktora Wolfensteina.
Внимание, момченца и момиченца, време е за шоуто на Д-р Волфенщайн
Požádala, zda by E.B. Neskočil pro doktora na ohledání.
Каза на Ю.Б. да доведе доктора, за да огледа тялото.
Dojdi pro doktora a řekni mu, že tu má živého.
Стани, намери доктора и му кажи, че има оживял.
Udělejte si pohodlí, já zajdu pro doktora.
Чувствайте се като у дома. Ще извикам доктора.
Pro doktora Kelsa by to nikdy nemohlo být jinak.
За д-р Келсо, това е единственият начин.
Je čas jít pro doktora Devona z nemocnice.
Време е да вземем д-р Денлън от болницата.
Máme jednoho člověka pro doktora a jednoho pro oprátku.
Единият е за болницата, а другият - за бесилката.
Mohla byste mi říci víc o vaší práci pro doktora Powella, proč vám to tady působí to napětí.
Може би трябва да ми кажеш повече за работата ти с д-р Пауъл, защо причинява такова напрежение тук долу.
Jakmile tady spolu skončíme, tak je důležité, abych pro doktora připravil ten nejzajímavější konec.
След като завършим работата си тук... Важно е да знаете... Че ще измисля най-гениалния край за доктора...
Podejte mi stetoskop pro doktora Sylvana.
Дайте ми стетоскоп и за д-р Силвейн.
Moje nejlepší kamarádka, lesbička, pracuje pro doktora, co léčí péra a tu sračku nemám.
При пенис доктора имах приятелка лесбийка.и каквато шибан хуй да е, аз нямам такава болест
Víš, že to není zrovna otázka pro doktora?
Нали знаеш, че това не е въпрос за лекар?
Pro doktora Sutcliffa truchlím, ale Will je naživu.
Аз съм в траур, Dr. Sutcliffe. Но Уил е много повече жив.
Ještě než půjdete, vzpomínáte si na tu podivínku, která pro doktora pracovala v Memorial, však víte, ta, co dělala ocásek Dr. Greathouseovi?
Преди това, помнишли г-жата, която беше секретарка на Доктора в Мемориал, тази, която спеше с Д-р Грейтхаус?
Myslím, že bude pro doktora Clarksona milé, když pozná lorda Mertona lépe, nejen jako muže s titulem.
Да. Мисля, че ще е хубаво д-р Кларксън да погледне отвъд положението на лорд Мъртън и да опознае самия човек.
Paní Tabbová, pošlete pro doktora Choakea.
Г-жа Таб, изпратете за д-р Чок.
Až přijde čas na příchod mého dítěte, pošlete do Moskvy pro doktora?
Когато наближи жена ми да ражда, пратете в Москва да доведат лекар.
I pro doktora Shimona, pana Super Plastika, by to mohla být celkem výzva.
Ще бъде предизвикателство дори за магьосник като д-р Шимон.
Mohli by pracovat pro doktora Radcliffa, pokud tu vůbec je.
Може би работят за д-р Радклиф, приемайки, че той е тук.
1.1736209392548s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?